À primavera que chega meu presente de boas-vindas:
TED HAWKINS in Long as I can see the light
Put the candle in the window | Coloque a vela na janela |
Cause I feel I've gotta move | Porque eu sinto que devo ir |
Though I'm going, going | Apesar de estar indo, indo |
I'll be coming home soon | Eu voltarei pra casa em breve |
Long as I can see the light | Desde que eu possa ver a luz |
Pack my bags and lets get moving | Arrumo minha mochila e vamos andando |
Cause I'm bound to drift awhile | Pois estou destinado a vagar por um tempo |
Though I'm gone, I'm gone | Embora eu me vá, me vá |
You don't have to worry about me | Você não tem que preocupar-se sobre mim |
Long as I can see the light | Desde que eu possa ver a luz |
Guess I've got that old travellin' bone | Acho que eu tenho aquele velho espírito de viajante |
But I feel I'm leavin' alone | Mas eu sinto que estou indo embora sozinho |
But I won't, I won't be losing my way | Mas eu não vou, não vou estar perdendo meu jeito |
No, long as I can see the light | Não, desde que eu possa ver a luz |
Won't you play that thing for me now | Você não vai tocar essa coisa para mim agora |
Put a candle in the window | Coloque uma vela na janela |
Cause I feel I've gotta move | Porque eu sinto que devo ir |
Cause I'm going, going | Porque eu estou indo, indo |
I'll be coming home soon | Eu estarei voltando para casa em breve |
Long as I can see the light | Desde que eu possa ver a luz |
Long as I can see the light | Desde que eu possa ver a luz |
Long as I can see the light | Desde que eu possa ver a luz |
Comentário: TED HAWKINS foi um cantor e compositor americano, de Biloxi, Mississipi (28.10.1936 - 1º.01.1995)